Existential predication in the languages of the Sudanic belt Creissels Denis Parmi les différents types de constructions qui ont pu être désignées comme ‘existentielles’ dans la littérature, cet article s’intéresse à la prédication de localisation inverse, illustrée en français par Il y a un chat dans l’arbre. La prédication de localisation inverse, comme la prédication de localisation simple, illustrée en français par Le chat est dans l’arbre, se caractérise par son aptitude à encoder les relations figure-fond prototypiques ; elle diffère de la prédication de localisation inverse par le fait qu’elle encode la perspectivisation marquée ‘du fond à la figure’. Toutes les langues n’ont pas une construction prédicative de localisation inverse morphologiquement distincte de la prédication de localisation simple, mais dans beaucoup de langues qui pas une telle construction, l’ordre des constituants peut varier en relation avec la perspectivisation. Ce n’est toutefois pas le cas pour les langues de la ceinture soudanaise. Une particularité typologique remarquable des langues de cette zone est que la plupart d’entre elles n’ont pas une construction morphologiquement distincte pour la prédication de localisation inverse, et en même temps n’utilisent pas la variation de l’ordre des constituants pour exprimer un changement de perspective dans la prédication de localisation. African languages 490 periodical academic journal Afrikanistik Online 2019 1 2019 1860-7462 urn:nbn:de:0009-10-48607 http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:0009-10-48607 creissels2019