Citation and metadata
Recommended citation
Pasch H (2005). Das Internet als Forschungsinstrument für die Afrikanistik. Afrikanistik online, Vol. 2004. (urn:nbn:de:0009-10-475)
Download Citation
Endnote
%0 Journal Article %T Das Internet als Forschungsinstrument für die Afrikanistik %A Pasch, Helma %J Afrikanistik online %D 2005 %V 2004 %N 1 %@ 1860-7462 %F pasch2005 %X L’internet est reconnue de manière générale comme un instrument de recherche valable. Bien que les langues africaines ne soient pas bien représentées sur internet il y a assez d’informations qui peuvent être découvertes dans la recherche sur terrain virtuel. Des petits vocabulaires et des descriptions de plusieurs langues africaines sont écrits par des auteurs individuels, des départements d’universités et des agences de voyages. Des textes en langues africaines sont en majorité publiés par des missionaries ou des ONGs. Ces données tendent à refléter les variantes standards des langues utilisées. Ce sont des contributions dans des forums qui sont témoins d’un langage proche de la langue parlée. On recherche les données linguistiques en utilisant les noms des langues respectives combinés avec des termes tels que “langue”, “grammaire”, “cours” ou le nom d’un auteur comme terme de recherche. Des chaînes de mots (en guillemets) qui sont très courantes dans le langage parlé et/ou écrit peuvent constituer de bons termes de recherche pour trouver des textes ou des contributions dans des forums. %L 490 %K General and Comparative Linguistics and Literature %U http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:0009-10-475Download
Bibtex
@Article{pasch2005, author = "Pasch, Helma", title = "Das Internet als Forschungsinstrument f{\"u}r die Afrikanistik", journal = "Afrikanistik online", year = "2005", volume = "2004", number = "1", keywords = "General and Comparative Linguistics and Literature", abstract = "L'internet est reconnue de mani{\`e}re g{\'e}n{\'e}rale comme un instrument de recherche valable. Bien que les langues africaines ne soient pas bien repr{\'e}sent{\'e}es sur internet il y a assez d'informations qui peuvent {\^e}tre d{\'e}couvertes dans la recherche sur terrain virtuel. Des petits vocabulaires et des descriptions de plusieurs langues africaines sont {\'e}crits par des auteurs individuels, des d{\'e}partements d'universit{\'e}s et des agences de voyages. Des textes en langues africaines sont en majorit{\'e} publi{\'e}s par des missionaries ou des ONGs. Ces donn{\'e}es tendent {\`a} refl{\'e}ter les variantes standards des langues utilis{\'e}es. Ce sont des contributions dans des forums qui sont t{\'e}moins d'un langage proche de la langue parl{\'e}e. On recherche les donn{\'e}es linguistiques en utilisant les noms des langues respectives combin{\'e}s avec des termes tels que ``langue'', ``grammaire'', ``cours'' ou le nom d'un auteur comme terme de recherche. Des cha{\^i}nes de mots (en guillemets) qui sont tr{\`e}s courantes dans le langage parl{\'e} et/ou {\'e}crit peuvent constituer de bons termes de recherche pour trouver des textes ou des contributions dans des forums.", issn = "1860-7462", url = "http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:0009-10-475" }Download
RIS
TY - JOUR AU - Pasch, Helma PY - 2005 DA - 2005// TI - Das Internet als Forschungsinstrument für die Afrikanistik JO - Afrikanistik online VL - 2004 IS - 1 KW - General and Comparative Linguistics and Literature AB - L’internet est reconnue de manière générale comme un instrument de recherche valable. Bien que les langues africaines ne soient pas bien représentées sur internet il y a assez d’informations qui peuvent être découvertes dans la recherche sur terrain virtuel. Des petits vocabulaires et des descriptions de plusieurs langues africaines sont écrits par des auteurs individuels, des départements d’universités et des agences de voyages. Des textes en langues africaines sont en majorité publiés par des missionaries ou des ONGs. Ces données tendent à refléter les variantes standards des langues utilisées. Ce sont des contributions dans des forums qui sont témoins d’un langage proche de la langue parlée. On recherche les données linguistiques en utilisant les noms des langues respectives combinés avec des termes tels que “langue”, “grammaire”, “cours” ou le nom d’un auteur comme terme de recherche. Des chaînes de mots (en guillemets) qui sont très courantes dans le langage parlé et/ou écrit peuvent constituer de bons termes de recherche pour trouver des textes ou des contributions dans des forums. SN - 1860-7462 UR - http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:0009-10-475 ID - pasch2005 ER -Download
Wordbib
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <b:Sources SelectedStyle="" xmlns:b="http://schemas.openxmlformats.org/officeDocument/2006/bibliography" xmlns="http://schemas.openxmlformats.org/officeDocument/2006/bibliography" > <b:Source> <b:Tag>pasch2005</b:Tag> <b:SourceType>ArticleInAPeriodical</b:SourceType> <b:Year>2005</b:Year> <b:PeriodicalTitle>Afrikanistik online</b:PeriodicalTitle> <b:Volume>2004</b:Volume> <b:Issue>1</b:Issue> <b:Url>http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:0009-10-475</b:Url> <b:Author> <b:Author><b:NameList> <b:Person><b:Last>Pasch</b:Last><b:First>Helma</b:First></b:Person> </b:NameList></b:Author> </b:Author> <b:Title>Das Internet als Forschungsinstrument für die Afrikanistik</b:Title> <b:Comments>L’internet est reconnue de manière générale comme un instrument de recherche valable. Bien que les langues africaines ne soient pas bien représentées sur internet il y a assez d’informations qui peuvent être découvertes dans la recherche sur terrain virtuel. Des petits vocabulaires et des descriptions de plusieurs langues africaines sont écrits par des auteurs individuels, des départements d’universités et des agences de voyages. Des textes en langues africaines sont en majorité publiés par des missionaries ou des ONGs. Ces données tendent à refléter les variantes standards des langues utilisées. Ce sont des contributions dans des forums qui sont témoins d’un langage proche de la langue parlée. On recherche les données linguistiques en utilisant les noms des langues respectives combinés avec des termes tels que “langue”, “grammaire”, “cours” ou le nom d’un auteur comme terme de recherche. Des chaînes de mots (en guillemets) qui sont très courantes dans le langage parlé et/ou écrit peuvent constituer de bons termes de recherche pour trouver des textes ou des contributions dans des forums.</b:Comments> </b:Source> </b:Sources>Download
ISI
PT Journal AU Pasch, H TI Das Internet als Forschungsinstrument für die Afrikanistik SO Afrikanistik online PY 2005 VL 2004 IS 1 DE General and Comparative Linguistics and Literature AB L’internet est reconnue de manière générale comme un instrument de recherche valable. Bien que les langues africaines ne soient pas bien représentées sur internet il y a assez d’informations qui peuvent être découvertes dans la recherche sur terrain virtuel. Des petits vocabulaires et des descriptions de plusieurs langues africaines sont écrits par des auteurs individuels, des départements d’universités et des agences de voyages. Des textes en langues africaines sont en majorité publiés par des missionaries ou des ONGs. Ces données tendent à refléter les variantes standards des langues utilisées. Ce sont des contributions dans des forums qui sont témoins d’un langage proche de la langue parlée. On recherche les données linguistiques en utilisant les noms des langues respectives combinés avec des termes tels que “langue”, “grammaire”, “cours” ou le nom d’un auteur comme terme de recherche. Des chaînes de mots (en guillemets) qui sont très courantes dans le langage parlé et/ou écrit peuvent constituer de bons termes de recherche pour trouver des textes ou des contributions dans des forums. ERDownload
Mods
<mods> <titleInfo> <title>Das Internet als Forschungsinstrument für die Afrikanistik</title> </titleInfo> <name type="personal"> <namePart type="family">Pasch</namePart> <namePart type="given">Helma</namePart> </name> <abstract>L’internet est reconnue de manière générale comme un instrument de recherche valable. Bien que les langues africaines ne soient pas bien représentées sur internet il y a assez d’informations qui peuvent être découvertes dans la recherche sur terrain virtuel. Des petits vocabulaires et des descriptions de plusieurs langues africaines sont écrits par des auteurs individuels, des départements d’universités et des agences de voyages. Des textes en langues africaines sont en majorité publiés par des missionaries ou des ONGs. Ces données tendent à refléter les variantes standards des langues utilisées. Ce sont des contributions dans des forums qui sont témoins d’un langage proche de la langue parlée. On recherche les données linguistiques en utilisant les noms des langues respectives combinés avec des termes tels que “langue”, “grammaire”, “cours” ou le nom d’un auteur comme terme de recherche. Des chaînes de mots (en guillemets) qui sont très courantes dans le langage parlé et/ou écrit peuvent constituer de bons termes de recherche pour trouver des textes ou des contributions dans des forums.</abstract> <subject> <topic>General and Comparative Linguistics and Literature</topic> </subject> <classification authority="ddc">490</classification> <relatedItem type="host"> <genre authority="marcgt">periodical</genre> <genre>academic journal</genre> <titleInfo> <title>Afrikanistik online</title> </titleInfo> <part> <detail type="volume"> <number>2004</number> </detail> <detail type="issue"> <number>1</number> </detail> <date>2005</date> </part> </relatedItem> <identifier type="issn">1860-7462</identifier> <identifier type="urn">urn:nbn:de:0009-10-475</identifier> <identifier type="uri">http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:0009-10-475</identifier> <identifier type="citekey">pasch2005</identifier> </mods>Download
Full Metadata
Bibliographic Citation | Afrikanistik Online, Vol. 2004, Iss. 1 |
---|---|
Title |
Das Internet als Forschungsinstrument für die Afrikanistik (ger) The Internet as a Research Tool for African Studies (eng) |
Author | Helma Pasch |
Language | ger |
Abstract | L’internet est reconnue de manière générale comme un instrument de recherche valable. Bien que les langues africaines ne soient pas bien représentées sur internet il y a assez d’informations qui peuvent être découvertes dans la recherche sur terrain virtuel. Des petits vocabulaires et des descriptions de plusieurs langues africaines sont écrits par des auteurs individuels, des départements d’universités et des agences de voyages. Des textes en langues africaines sont en majorité publiés par des missionaries ou des ONGs. Ces données tendent à refléter les variantes standards des langues utilisées. Ce sont des contributions dans des forums qui sont témoins d’un langage proche de la langue parlée. On recherche les données linguistiques en utilisant les noms des langues respectives combinés avec des termes tels que “langue”, “grammaire”, “cours” ou le nom d’un auteur comme terme de recherche. Des chaînes de mots (en guillemets) qui sont très courantes dans le langage parlé et/ou écrit peuvent constituer de bons termes de recherche pour trouver des textes ou des contributions dans des forums. The internet has become recognized quite generally as a valuable research tool. Even though African languages are not well represented in the internet there are numerous pieces of valuable information for African Studies to be discovered in virtual fieldwork: short vocabularies and descriptions of various African languages published by individual authors, university departments or travel agencies, and texts in African languages mostly written or translated by missionaries or NGOs. These data tend to reflect the standard variants of the languages used. Contributions in forums provide, however, a type of speech that is close to oral communication. Linguistic data can be found by using the name of the respective languages combined with terms such as “language”, “grammar”, “course” or the name of an author as search items. Series of words (in double quotes) that are likely to occur in oral and/or written language constitute good search items for finding texts and contributions to forums. |
Subject | General and Comparative Linguistics and Literature |
DDC | 490 |
Rights | DPPL |
URN: | urn:nbn:de:0009-10-475 |